Beispiele für die Verwendung von "beyond dispute" im Englischen
I don't dispute the facts you've presented but only the conclusion you draw from them.
No disputo los hechos que has presentado sino sólo la conclusión que sacas a partir de ellos.
Being happy doesn't mean that everything is perfect, but rather that you've decided to look beyond the imperfections.
Ser feliz no significa que todo sea perfecto, sino que decidiste ver más allá de las imperfecciones.
After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
The two countries came to a political settlement over this dispute.
Los dos países llegaron a un acuerdo político sobre esta disputa.
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
Los países involucrados resolvieron la disputa por medios pacíficos.
I believe in one God, and no more; and I hope for happiness beyond this life.
Yo creo en un Dios y ninguno más; y deseo la felicidad después de esta vida.
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
Cuando acabe de escribir la carta, te llevaré al lago que está unas dos millas más allá de la colina.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung