Beispiele für die Verwendung von "came into view" im Englischen

<>
As we went around the corner, the lake came into view. Cuando dimos vuelta a la esquina pudimos divisar el lago aparecer.
Then a good idea came into my mind. Entonces se me ocurrió una buena idea.
He came into the room. Él entró en la habitación.
As I came into the bedroom, there was blood all over the place. Cuando entré a la habitación, había sangre por todos lados.
The burglar came into the house through this door. El ladrón entró en la casa por esta puerta.
Linda came into the building. Linda entró al edificio.
A good idea came into my head. Se me ocurrió una buena idea.
He came into my room. Él vino a mi habitación.
He spoke to whoever came into the room. Él le hablaba a cualquiera que entrara a la habitación.
The priest frantically came into the church saying he had a message from God. El sacerdote entró desesperado a la iglesia diciendo que tenía un mensaje de Dios.
She knelt down as she came into the church. Ella se arrodilló al entrar a la iglesia.
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom. El profesor entró en el aula inmediatamente después de que sonara el timbre.
Tom came into the room without knocking on the door. Tom entró a la habitación sin golpear la puerta.
As he spoke, pictures came into my mind. Mientras él hablaba, imágenes vinieron a mi mente.
You came into my room. Has entrado en mi habitación.
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. El viernes por la noche tres hombres entraron al hotel del Sr. White y pidieron habitaciones.
Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". ¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional".
As soon as the bell rang the teacher came into the classroom. Tan pronto como sonó la campana, el profesor entró en el salón de clases.
A stranger came into the building. Un extraño entró en el edificio.
A new student came into the class. Un nuevo estudiante entró en la clase.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.