Beispiele für die Verwendung von "follow up" im Englischen

<>
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family. El trabajador social recibió una petición para estar al tanto de la información relacionada con la familia Stevenson.
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions. El problema ha surgido simplemente porque no has seguido mis instrucciones.
I cannot follow your logic. No puedo seguir su lógica.
I am ready to follow you. Estoy listo para seguirte.
Don't ask questions, just follow orders. No hagas preguntas, solo sigue órdenes.
Follow the stars. Siga a las estrellas.
If you want to be slim, follow this diet. Si quiere estar delgada, siga esta dieta.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. Independientemente del camino que cojas, ir a la ciudad no te llevará más de veinte minutos.
Some pupils find it difficult to follow the rules. A algunos alumnos les cuesta seguir las normas.
Do you follow? ¿Me sigues?
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went. Cuando él era joven, solía seguir a Beethoven a todas partes.
Tom has to follow our rules. Tom tiene que seguir nuestras reglas.
People are unable to follow these rules. La gente es incapaz de seguir estas reglas.
Did someone follow us here? ¿Alguien nos siguió hasta acá?
Please follow the school rules. Por favor, obedezcan las reglas del colegio.
"Well," said the shopkeeper, motioning for Dima to follow her to the cash register. "That'll be 3,000,000.99, then." - Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99.
I can't follow you. No puedo seguirte.
I could hardly follow what Jane said in her speech. Difícilmente pude seguir lo que dijo Jane en su discurso.
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. Cuando tome medicamentos, siga las instrucciones del frasco cuidadosamente.
I'll follow you, come hell or high water. Le seguiré, pase lo que pase.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.