Beispiele für die Verwendung von "holds" im Englischen

<>
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. Aunque ya no es presidente, aún ejerce mucha influencia entre el elite político.
She held my arm firmly. Ella sostuvo mi brazo firmemente.
Don't hold it upside down. No lo sujetes boca abajo.
He caught hold of the rope. Él agarró la cuerda.
They held firm to their convictions. Ellos se mantuvieron firmes a sus convicciones.
Long ago, the Greeks would frequently hold great athletic events. Hace mucho, los griegos solían celebrar un gran evento atlético.
The mother just held tightly onto her daughter, saying nothing else. La madre tan solo abrazó firmemente a su hija, sin decir nada más.
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer. No creo que sea capaz de contener mi ira por más tiempo.
What's holding matters up? ¿Qué sostiene asuntos?
Hold the vase with both hands. Sujeta el jarrón con las dos manos.
He caught hold of my hand. Él me agarró la mano.
The damage was held to a minimum. El daño se mantuvo al mínimo.
Whether rains or not, the game is going to be held. Se va a celebrar el partido tanto si llueve como si no.
I need someone to hold me and tell me everything will be alright. Necesito que alguien me abrace y que me diga que todo estará bien.
The meeting will be held annually. La reunión será sostenida anualmente.
Can you hold it a moment for me? ¿Me lo puedes sujetar un momento?
The next instant Hercules caught hold of the monster. En el próximo instante Hércules agarró al monstruo.
We hold that he is not guilty. Mantenemos que él no es culpable.
The picnic was held in the gym on account of the rain. A causa de la lluvia, el picnic se celebró en el gimnasio.
She is holding a red flower. Ella está sosteniendo una flor roja.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.