Beispiele für die Verwendung von "human resources vice president" im Englischen

<>
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company. De acuerdo con el presidente, la compañía tiene que recibir todavía un contrato de una empresa extranjera.
I declare Allan as our vice president. Declaro a Allan nuestro vicepresidente.
Because the president is a human being, making mistakes is possible. Ya que el presidente es un ser humano, es posible que cometa errores.
Air, like food, is a basic human need. El aire, como la comida, es una necesidad humana básica.
Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday. El presidente bielorruso Alexander Lukashenko felicitó a Alexei Dudarev en su cumpleaños.
They don't have resources. Ellos no tienen recursos.
He led a life of vice. Él llevó una vida de vicios.
Eggs are essential in the production of new human cells. El huevo es importantísimo en la producción de nuevas células humanas.
They elected him President of the USA Lo eligieron presidente de los EE.UU.
The country is rich in natural resources. El país es rico en recursos naturales.
He was too upset to distinguish vice from virtue. Él estaba muy enfadado para distinguir el vicio de la virtud.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto.
That country has natural resources. Ese país tiene recursos naturales.
Every virtue has its corresponding vice. Cada virtud tiene su vicio correspondiente.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
The plot to assassinate the president was discovered just in time. El plan de asesinar al presidente fue descubierto justo a tiempo.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
It's a vice. Es un vicio.
Reason is the only thing that makes us human. La razón es lo único que nos hace humanos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.