Beispiele für die Verwendung von "interesting piece of information" im Englischen

<>
We got an interesting piece of information. Conseguimos información interesante.
That's an interesting piece of information. Esa es una información interesante.
That's not a useful piece of information. Esa información no es muy útil.
It's an interesting piece of news. Esas son noticias interesantes.
What sort of information do you get on the Internet? ¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?
He gave her a piece of advice. Él le dio un consejo.
He collected bits of information. Ha reunido fragmentos de informaciones.
My sister didn't own up to breaking the lamp, instead she made up some story about aliens coming to Earth with the objective of destroying every piece of yellow furniture. Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
What kind of information are you looking for? ¿Qué tipo de información estás buscando?
Let me give you a piece of advice. Deja que te dé un consejo.
Optimism is merely a lack of information. El optimismo es tan solo falta de información.
The sculptor said the work represented a window to the sky, but to me it looked like a senseless twisted piece of metal. El escultor dijo que la obra representaba una ventana al cielo, pero a mí me parecía un trozo de metal retorcido y sin sentido.
Bad news is preferable to an absence of information. Es preferible una mala noticia a nada de información.
I want a piece of candy. Quiero un caramelo.
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso.
I would like to give you a piece of advice. Me gustaría darte un consejo.
Would you mind if I ate a piece of this pie? ¿Te importaría si me como un trozo de este pastel?
Give me a piece of chalk. Dadme un trozo de tiza.
You want a piece of me? Come on! ¿Quiere pelear? ¡Venga!
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.