Beispiele für die Verwendung von "line of approach" im Englischen

<>
I've been in that line of work for five years. He estado en esa línea de trabajo durante cinco años.
Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David. Algunos creen que la familia real inglesa desciende directamente del linaje del Rey David.
Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group. Teléfono escacharrado es un juego jugado en todo el mundo en el que una persona le susurra un mensaje a otra, y que se pasa a través de una línea de personas hasta que el último jugador le anuncia el mensaje al grupo entero.
Her line of reasoning is attractive, but ultimately fallacious. Su razonamiento es atractivo, pero a fin de cuentas falaz.
I will show you a new approach to foreign language learning. Te mostraré un nuevo enfoque para el aprendizaje de idiomas extranjeros.
Line up for lunch. Formen fila para el almuerzo.
Life would be infinitely happier if we could only be born at the age of eighty and gradually approach eighteen. La vida sería infinitamente más feliz si pudiéramos nacer a la edad de ochenta años y gradualmente llegar a los dieciocho.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. De acuerdo. Yo estaré muy complacido si me envías unas palabras tan pronto como llegues a Mwanza.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. No hay una necesidad imperiosa de una nueva aproximación para abordar este problema.
Tom is on the other line. Tom está en la otra línea.
Bioclimatic is an ecological approach to architecture. La bioclimática es un acercamiento ecológico a la arquitectura.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Según la predicción del clima, es probable que el tifón se aproxime a la costa.
The line is busy now. La línea está ocupada ahora.
Don't approach the dog. No te acerques al perro.
Wait in line, please. Espere en línea, por favor.
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. Si dejas una moneda de un yen flotando en el agua y le acercas lentamente un imán, entonces la moneda se acercará al imán.
Please hold the line. Por favor, manténgase a la espera.
The best approach to Lisbon is by sea. La mejor forma de llegar a Lisboa es por mar.
I called her, but the line was busy. La llamé, pero la línea estaba ocupada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.