Beispiele für die Verwendung von "make sure" im Englischen mit Übersetzung "asegurarse"

<>
Make sure it's well lubed. Asegúrate de que esté bien lubricado.
Make sure that the dog does not escape. Asegúrese de que el perro no se escape.
Please make sure that the door is locked. Por favor, asegúrese de que la puerta está cerrada con llave.
Make sure you take this medicine before sleeping. Asegúrate de tomarte este remedio antes de acostarte.
Tom checked to make sure Mary was still sleeping. Tom miró para asegurarse de que Mary seguía durmiendo.
He told me to make sure of the date. Él me dijo que me asegurara de la fecha.
Whichever you choose, make sure it is a good one. Elijas el que elijas, asegúrate de que es uno bueno.
Please make sure that your seat belt is securely fastened. Por favor, asegúrese de que su cinturón de seguridad está bien puesto.
Make sure you stick together so no one gets lost. Aseguraos de manteneros juntos para que nadie se pierda.
Make sure you have reserved a room at the hotel. Asegúrate de haber reservado una habitación en el hotel.
Make sure you get twenty rat livers for today's afternoon. Asegúrate de tener veinte hígados de rata para esta tarde.
You should make sure that you don't make Tom angry. Deberías asegurarte de no hacer enfadar a Tom.
Make sure all the boxes are well sealed before the delivery. Asegúrese de que todas las cajas están bien selladas antes de la entrega.
It's fine, just make sure you don't say that again. Está bien, sólo asegúrate de no decir eso otra vez.
Make sure the fortune that you seek is the fortune that you need. Asegúrate de que la fortuna que buscas es la fortuna que necesitas.
Before you go to visit him, you should make sure he's at home. Antes de que lo vayas a visitar, deberías asegurarte de que él está en casa.
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... Hoy es día de escuela. Mejor me aseguro de no llegar tarde...
One day your life will flash before your eyes. Make sure it's worth watching. Un día la vida pasará ante tus ojos. Asegúrate de que merece la pena verla.
Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source. Cuando descargas algo del Internet, asegúrate de que sea de una fuente confiable.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email? Necesitamos asegurarnos de que eres humano. ¿Cuáles son las primeras cinco letras de tu correo electrónico?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.