Beispiele für die Verwendung von "not yet" im Englischen
Tom has not yet been told of his father's death.
A Tom todavía no le dijeron sobre la muerte de su padre.
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
Jim todavía no está acostumbrado a conducir por la izquierda.
"Honey, come to bed." "No, not yet. I still have to translate some sentences on Tatoeba."
"Querido, ven a la cama." "No, todavía no. Aún debo traducir algunas frases en Tatoeba."
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
Puede que la Guerra Fría haya terminado, pero el miedo a la guerra todavía no se ha borrado de las mentes de los hombres.
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
El verdadero punto de entendimiento mutuo aún no ha sido alcanzado entre Japón y China.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king.
Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey.
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.
Aún no podemos decir que esté terminado, pero ya empezamos a conseguir buenos resultados.
At that time Mexico was not yet independent of Spain.
En ese tiempo México aún no era independiente de España.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung