Beispiele für die Verwendung von "pirates" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle14 pirata14
Mary was kidnapped by pirates. Mary fue secuestrada por piratas.
The pirates sailed the seven seas. Los piratas navegaron por los siete mares.
The pirates buried their treasure in the ground. Los piratas enterraron el tesoro en la tierra.
The pirates had no choice but to surrender. Los piratas no tuvieron más opción que rendirse.
Giant tortoises were decimated by pirates in the 18th and 19th century. Las tortugas gigantes fueron diezmadas por los piratas en los siglos XVIII y XIX.
In the sixteenth century Turkish and Spanish pirates often encountered in Mediterranean Sea. En el siglo XVI los piratas turcos y los españoles se encontraban a menudo en el mar Mediterráneo.
Christopher Columbus despised pirates, but he loved their eyepatches. Sometimes, he would wear one - just for fun. Cristóbal Colón despreciaba a los piratas, pero le encantaban sus parches. A veces llevaba uno sólo para divertirse.
Christopher Columbus was once quoted as saying that pirates were too "simple-minded". He created the Bermuda Triangle later that year. Una vez citaron a Cristóbal Colón al decir que los piratas eran demasiado "ingenuos". Él creó el Triángulo de las Bermudas más tarde ese mismo año.
Tom's great great grandfather was a pirate. El tatarabuelo de Tom fue un pirata.
The pirate was observing the sea with his monocular. El pirata observaba el mar con su catalejo.
20 boxes filled with pirate CDs and DVDs were found. Se encontraron 20 cajas llenas de CDs y DVDs piratas.
Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there. A Cristóbal Colón le gustaban los torrentes de la bahía del Pirata, e iba a menudo a surfear allí.
A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy. Un conocido estratega, Cristóbal Colón, una vez hundió a toda una flota de piratas robándoles todas sus frutas y verduras, lo cual provocó que enfermaran de escorbuto.
After torturing a fortune-teller by tickling him to death for several hours, Christopher Columbus placed the noob toy in a treasure chest with the inscription: "To the great pirate of the future Al-Sayib: Noobs always deserve it." Después de torturar a un adivino haciéndole cosquillas una y otra vez durante horas, Cristóbal Colón puso el muñeco del novato en un cofre con la inscripción "al gran pirata del futuro Al-Sayib: los novatos siempre se lo merecen".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.