Exemples d’usage de "rubber band" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I never thought this rubber band would come in handy when I put it in my pocket this morning. Nunca pensé que esta tira de elástico resultaría útil cuando la metí en mi bolsillo esta mañana.
The brass band played three marches. La banda de bronces tocó tres marchas.
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? ¿Nunca te pusiste botas de agua cuando eras niño y te divertiste salpicando agua en los charcos?
A brass band is marching along the street. Una banda de bronces está marchando por la calle.
I'm allergic to synthetic rubber. Soy alérgico a la goma sintética.
What's your favorite band? ¿Cuál es tu grupo preferido?
A rubber ball bounces because it is elastic. Una pelota de goma rebota porque es elástica.
He belongs to the brass band. Él pertenece a la banda de bronces.
Where is the rubber duck? ¿Dónde está el patito de hule?
That band comes to our town tomorrow. Esa banda vendrá mañana a nuestra ciudad.
My son's rubber duck is yellow. El patito de hule de mi hijo es amarillo.
What time will the band start playing? ¿A qué hora empezará a tocar la banda?
Tom talked Mary into joining our band. Tom convenció a Mary de unirse a nuestra banda.
All the members of the band were Ukrainian. Los componentes de la banda eran todos ucranianos.
I play in a band. Yo toco en una banda.
The brass band members looked very happy. Los miembros de la banda de bronces se veían muy felices.
They are considered the greatest rock band in history. Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation. La banda de indios estaba lista para empezar la guerra a la menor provocación.
I'm listening to this band. Estoy escuchando a esta banda.
Some people consider Led Zeppelin to be the greatest band there has ever been. Algunos consideran a Led Zeppelin como la mejor banda que ha existido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !