Beispiele für die Verwendung von "short term rate" im Englischen
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something.
Si es cierto que los griegos les prohibieron a las mujeres ir a las obras, ellos actuaron correctamente; pues en ninguna medida podrían escuchar algo.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización.
Most students are doing preparation for the term examination.
La mayoría de los estudiantes están haciendo preparando el examen final.
Previously, Mr Johnson also proposed banning the consumption of alcohol on public transport in the capital, which is believed to have reduced the crime rate on trains and buses.
Anteriormente, el Sr. Johnson también propuso prohibir el consumo de alcohol en el transporte público de la capital, lo cual se cree ha reducido la tasa de delitos en trenes y autobuses.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión.
At any rate, he was satisfied with the results.
De todas formas, estaba satisfecho con los resultados.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung