Beispiele für die Verwendung von "year's opening" im Englischen

<>
In opening the door, I broke the lock. Al abrir la puerta, rompí la cerradura.
Since my boyfriend is more of an indoors person, this year's summer I didn't go to the beach or the mountain. Ya que mi novio es más de interiores, el verano de este año no fui ni al mar ni a la montaña.
The opening ceremony took place yesterday. La ceremonia inaugural se realizó ayer.
Have you written all the New Year's cards already? ¿Ya escribiste todas las tarjetas de Año Nuevo?
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? Perdona por interrumpirte, pero, ¿te importaría abrir la ventana?
I'm going to give you a year's worth of allowance all at once. Le daré un año de subsidio de una vez.
Would you mind my opening the window? ¿Le importa que abra la ventana?
This year's harvest will fall short of that of last year. La cosecha de este año quedará corta con respecto a la del año pasado.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.
We had a very good time at a New Year's party. Lo pasamos muy bien en la fiesta de Año Nuevo.
Grand opening sale. Gran venta de inauguración.
He will run for the next year's election. Él se va a presentar a las próximas elecciones.
Tom tried to prevent Mary from opening the door. Tom trató de impedir que Mary abriera la puerta.
That's last year's snow. Esa es nieve del año pasado.
Would you mind my opening the door? ¿Le importa si abro la puerta?
Where did you all go for New Year's Eve? ¿Dónde van a pasar la víspera de Año Nuevo?
He is opening the window. Él está abriendo la ventana.
This year's harvest will fall short of last year. La cosecha de este año será similar a la del año pasado.
Do you mind opening the door? ¿Te importa abrir la puerta?
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. Casi todo el año ha sido muy seco, pero el día de Año Nuevo llovió a mares.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.