Beispiele für die Verwendung von "à plusieurs reprises" im Französischen

<>
On l'a averti à plusieurs reprises. Man hat ihn mehrmals gewarnt.
Le budget de cet État s'élevait l'année dernière à plusieurs milliards d'euros. Der Etat dieses Staates betrug letztes Jahr mehrere Milliarden Euro.
J'ai aussi assisté à plusieurs conférences sur ce sujet Ich habe auch an mehreren Konferenzen über dieses Thema teilgenommen
Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant. Ich hatte sie vorher schon viele Male getroffen.
Il y a plusieurs hypothèses pour expliquer ce phénomène. Es gibt mehrere Hypothesen, um dieses Phänomen zu erklären.
Les caisses d'emballage ne sont pas reprises Die Packkisten werden nicht zurückgenommen
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
J'ai commandé plusieurs livres d'Angleterre. Ich habe mehrere Bücher aus England bestellt.
Elle passa plusieurs jours à l'hôtel. Sie übernachtete mehrere Tage in dem Hotel.
Il restera certainement plusieurs semaines à Tokyo. Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben.
Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines. Mehrere Wochen verbrachte ich im Krankenhaus.
Ann a plusieurs amis. Ann hat eine Menge Freunde.
Au regard de la critique internationale, plusieurs pays ont arrêté d'attraper des baleines. Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
Une phrase peut avoir plusieurs significations dans une langue. Ein Satz kann in einer Sprache mehrere Bedeutungen haben.
Ils avaient plusieurs enfants. Sie hatten mehrere Kinder.
Je n'ai rien mangé de plusieurs jours. Ich habe während mehrerer Tage nichts gegessen.
J'ai eu plusieurs occasions de parler anglais. Ich hatte mehrere Gelegenheiten, Englisch zu sprechen.
Dans plusieurs pays, les juges sont désignés par cooptation. In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt.
J'en ai plusieurs douzaines. Ich habe mehrere Dutzend davon.
Le riz est cultivé en plusieurs points du monde. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.