Beispiele für die Verwendung von "à tout jamais" im Französischen

<>
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
Je peux résister à tout sauf à la tentation. Ich kann allem widerstehen außer der Versuchung.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Avec de la persévérance on arrive à tout. Beharrlichkeit führt zum Erfolg.
Il n’est pas donné à tout le monde de pouvoir étudier à l’étranger. Nicht jeder hat die Möglichkeit, im Ausland zu studieren.
Le patient peut décéder à tout moment. Der Patient kann jeden Augenblick sterben.
Qu'est-ce que tu veux accomplir à tout prix avant ta mort ? Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst?
Tu peux faire usage de ma voiture à tout moment. Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Les petits enfants aiment toucher à tout. Kleine Kinder fassen gerne alles an.
Tu ne peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout ! Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
Je suis prêt à tout faire pour toi. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Vous pouvez compter sur moi à tout moment. Sie können sich jederzeit auf mich verlassen.
Quoi, vous n’aimez pas la typographie à tout prix différente ‽ Was, Sie mögen keine ums Verrecken andersartige Typographie‽
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion. Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
Nous devons éviter la guerre à tout prix. Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Je ne peux pas penser à tout. Ich kann nicht an alles denken.
Il y a une raison à tout. Alles passiert aus einem Grund.
Ça peut survenir à tout moment. Das kann jeden Moment geschehen.
« Je peux résister à tout, sauf à la tentation. » est un mot d'esprit typique d'Oscar Wilde. "Ich kann allem widerstehen, nur nicht der Versuchung" ist ein typisches Bonmot von Oscar Wilde.
On doit l'arrêter à tout prix. Er muss um jeden Preis aufgehalten werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.