Beispiele für die Verwendung von "écarter le danger" im Französischen

<>
Il sentit le danger et s'enfuit. Er spürte die Gefahr und floh.
Pour l'ivrogne, le danger n'existe pas. Für den Säufer existiert keine Gefahr.
Il est trop stupide pour craindre le danger. Er ist zu dumm, um die Gefahr zu fürchten.
Manger comporte toujours le danger d'être rendu malade par la nourriture. Essen birgt immer die Gefahr, durch Nahrungsmittel krank zu werden.
Ça ne veut pas dire que le danger est passé. Das heißt nicht, dass die Gefahr vorüber ist.
Passé le danger, honni le saint Ist die Gefahr vorbei, wird der Heilige ausgelacht
Nous sommes hors de danger. Wir sind ausser Gefahr.
Danger est mon deuxième prénom. Gefahr ist mein zweiter Vorname.
Je pense que sa vie est en danger. Ich glaube, dass sein Leben in Gefahr ist.
Elle m'expose au danger. Sie setzt mich einer Gefahr aus.
Je l'ai prévenu du danger. Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt.
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ? Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?
Lorsqu'ils sont en danger, ils s'enfuient. Wenn sie in Gefahr sind, dann flüchten sie.
Il doit être conscient du danger. Er muss sich der Gefahr bewusst sein.
Nous sommes en danger. Wir sind in Gefahr.
Ils sont distraits et ne sont pas encore conscients du danger. Sie sind unachtsam und sich der Gefahr noch nicht bewusst.
Le craintif a peur face au danger, le lâche en son cœur et le courageux après lui. Der Furchtsame erschrickt vor der Gefahr, der Feige in ihr, der Mutige nach ihr.
Il est un danger pour la société. Er ist eine Gefahr für die Gesellschaft.
Nous sommes toujours exposés à un danger quelconque. Wir sind immer irgendeiner Gefahr ausgesetzt.
Les enfants peuvent jouer ici sans danger. Kinder können hier gefahrlos spielen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.