Beispiele für die Verwendung von "émission par câble" im Französischen

<>
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge. Wenn du das Kabel anfasst, bekommst du einen Schlag.
Cette émission passe toutes les deux semaines. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
Le câble d'alimentation était rompu. Das Energiekabel war gebrochen.
Cette émission est diffusée de manière semi-hebdomadaire. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Le câble électrique était rompu. Das Energiekabel war gebrochen.
Cette émission télé est destinée aux enfants. Diese Fernsehsendung richtet sich an Kinder.
Il paye par carte bancaire. Er zahlt mit Bankkarte.
Attache le câble à un arbre. Befestige das Seil an einem Baum.
Cette émission est diffusée de manière bi-hebdomadaire. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Je paierai par chèque. Ich werde mit Scheck zahlen.
Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique. Fällt eine Atombombe auf ein Atomkraftwerk und war dies vorhergesehen, so handelt es sich nach deutscher Terminologie um einen größten anzunehmenden Unfall; frisst aber eine Maus ein Kabel und ruft dieselbe Reaktion hervor, was nicht vorhergesehen war, dann handelt es sich um einen Super-GAU.
Cette émission est bimensuelle. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
La bougie a été éteinte par le vent. Die Kerze wurde vom Wind ausgepustet.
Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant. Der alte Mann wurde von seinem Enkelkind begleitet.
Elle passa la tête par la fenêtre. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Il se rase quatre fois par semaine. Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.