Beispiele für die Verwendung von "éveillé" im Französischen
Übersetzungen:
alle25
wach13
wecken5
erwachen1
erwecken1
sich erwecken1
hellwach1
andere Übersetzungen3
J'étais en sorte si éveillé que je ne pouvais dormir.
Irgendwie war ich so hellwach, dass ich nicht schlafen konnte.
Pour rester éveillé, Tom but quelques tasses de café.
Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee.
Pour se maintenir éveillé, Tom but quelques tasses de café.
Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee.
Son ronflement est peu bruyant, à fortiori quand il est éveillé.
Sein Schnarchen ist geräuscharm, erst recht, wenn er wach ist.
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.
Avec l'arrivée du printemps, l'herbe s'éveilla à la vie.
Mit der Ankunft des Frühlings erwachte das Gras zum Leben.
Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance.
Ihr ungewöhnliches Verhalten erweckte unser Misstrauen.
Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Es gibt Mütter und Väter, die in ihrem Bett wach liegen werden, nachdem die Kinder eingeschlafen sind und sich fragen werden, wie sie die Hypothek oder die Arztrechnungen zahlen sollen oder wie sie genug Geld für das Universitätsstudium ihres Kindes zur Seite legen können.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé.
Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
Aucun rayon de soleil n'est perdu, mais le vert qu'il éveille fait germer le temps.
Kein Sonnenstrahl geht verloren, aber das Grün, das er weckt, braucht Zeit zum Sprießen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung