Sentence examples of "Aucune" in French

<>
Ça ne fait aucune différence. Das macht keinen Unterschied.
Aucune étoile n'était visible cette nuit-là. Nicht ein Stern war in jener Nacht zu sehen.
Elle n'a aucune manière. Sie hat keine Manieren.
Comment vit-on dans un pays ou ne règne aucune liberté de la presse ? Wie lebt man in einem Land, wo es keine Pressefreiheit gibt?
Ça n'a aucune importance Das hat keine Bedeutung
Il prononça une petite allocution, au pied levé, sans aucune préparation, et il emporta les cœurs de ses auditeurs. Er hielt eine kleine Ansprache aus dem Stegreif, ohne jede Vorbereitung, und er gewann die Herzen seiner Zuhörer.
Je ne vois aucune différence. Ich sehe keinen Unterschied.
Pour détecter de la drogue ou des explosifs cachés, aucune technologie ne peut égaler le nez d'un chien. Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann.
Ce garçon ne montra aucune peur. Dieser Junge zeigte keine Angst.
Pour détecter de la drogue ou des explosifs cachés, aucune technologie ne peut rivaliser avec le nez d'un chien. Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann.
Il n'y a aucune solution. Es gibt keine Lösung.
C'est comme un zéro, il n'a en lui-même aucune importance, seule sa position dans la société est importante. Er ist wie eine Null, er selbst bedeutet nichts, wichtig ist nur seine Position in der Gesellschaft.
Cette lettre ne porte aucune signature. Dieser Brief trägt keine Unterschrift.
Aucune guerre n'est conduite à la fois de manière si infâme et si inhumaine que celles que le fanatisme religieux et la haine partisane enflamment au sein d'un état. Keine Kriege werden zugleich so ehrlos und unmenschlich geführt als die, welche Religionsfanatismus und Parteihass im Inneren eines Staates entzünden.
Je ne connais aucune d'elles. Ich kenne keine von ihnen.
Il n'a fait aucune faute. Er hat keinen Fehler gemacht.
Je ne connais aucune des deux sœurs. Ich kenne keine der zwei Schwestern.
Je n'ai aucune preuve du contraire. Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
Je n'ai, aujourd'hui, aucune énergie. Ich habe heute keine Energie.
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur. Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.