Beispiele für die Verwendung von "Autrement" im Französischen
Dépêchez-vous ! Autrement nous arriverons trop tard.
Beeilen Sie sich! Sonst werden wir zu spät kommen.
Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau.
Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.
On doit parler vraiment fort, autrement il ne nous comprendra pas.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht.
Ne gaspille pas ta jeunesse, autrement tu le regretteras plus tard.
Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.
On doit aider les gens à être un petit peu moins malheureux qu'ils le seraient autrement.
Man muss den Menschen helfen, ein bisschen weniger unglücklich zu sein, als sie sonst wären.
Votre ami pensait et se sentait sûrement autrement alors qu'aujourd'hui.
Sicherlich dachte und fühlte Ihr Freund damals anders als heute.
Ton ami pensait et se sentait sûrement alors autrement qu'aujourd'hui.
Sicherlich dachte und fühlte dein Freund dachte damals anders als heute.
J'avais l'intention de l'appeler mais j'y ai réfléchi autrement.
Ich hatte vor, ihn anrufen, aber ich habe es mir anders überlegt.
Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss.
Tu as vu son travail ? Il aurait voulu mal le faire qu'il ne s'y serait pas pris autrement.
Hast du seine Arbeit gesehen? Hätte er vorgehabt, sie schlecht zu machen, wäre er nicht anders vorgegangen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung