Beispiele für die Verwendung von "Calme" im Französischen

<>
Soyez calme et écoutez-moi. Seien Sie ruhig und hören Sie mir zu.
La nuit était très calme. Die Nacht war sehr still.
Nous devons garder notre calme. Wir müssen Ruhe bewahren.
C'était une nuit calme. Es war eine ruhige Nacht.
La nuit fut très calme. Die Nacht war sehr still.
Garde ton calme et donne-toi de la peine. Bewahre die Ruhe und gib dir Mühe.
Reste calme et tiens-toi ! Sei ruhig und benimm dich!
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller. Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
Je crois que tu as besoin de plus de calme. Ich glaube du brauchst mehr Ruhe.
Reste calme quoiqu'il arrive. Bleibe ruhig, was auch immer geschieht.
C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle. Es war so still, dass man eine Nadel fallen hören konnte.
Comme le diable avait découvert l'argent, il put s'asseoir tranquillement au calme. Als der Teufel das Geld erfunden hatte, konnte er sich getrost zur Ruhe setzen.
Sois calme et écoute-moi. Sei ruhig und hör mir zu.
C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber. Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Aspire au calme, mais au travers de l'équilibre et non pas par l'arrêt de ton activité. Strebe nach Ruhe, aber durch das Gleichgewicht, nicht durch den Stillstand deiner Tätigkeit.
C'est calme ici la nuit. Hier ist es nachts ruhig.
Lorsque je suis seul à la maison, la maison est trop calme. Wenn ich allein zuhause bin, ist es zu still im Haus.
Je t'en prie, sois calme. Ich bitte dich, sei ruhig.
Mon appartement est calme et propre. Meine Wohnung ist ruhig und sauber.
L'eau était calme et très bleue. Das Wasser war ruhig und sehr blau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.