Beispiele für die Verwendung von "Devrait" im Französischen

<>
Le chien devrait être attaché. Der Hund sollte angeleint sein.
Elle devrait être arrivée maintenant. Sie sollte mittlerweile angekommen sein.
Une ménagère devrait être économe. Eine Hausfrau sollte sparsam sein.
Il devrait être jeté en prison. Er sollte ins Gefängnis geworfen werden.
On devrait toujours dire la vérité. Man soll immer die Wahrheit sagen.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
On devrait montrer du respect envers autrui. Man sollte seinen Mitmenschen Respekt zollen.
La vente des cigarettes devrait être interdite. Der Verkauf von Zigaretten sollte verboten werden.
Quelqu'un devrait s'occuper de lui. Jemand sollte sich um ihn kümmern.
La chemise trempée devrait bientôt être sèche. Das nasse Hemd sollte bald trocken sein.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Man sollte immer sein Bestes geben.
Une ménagère devrait s'efforcer à l'économie. Eine Hausfrau sollte sich um Sparsamkeit bemühen.
Il ne sait pas où il devrait être. Er weiß nicht, wo er jetzt sein sollte.
On ne devrait pas se moquer des autres. Man sollte sich nicht über Andere lustig machen.
Le titre du livre devrait être en italique. Der Titel des Buches sollte in Kursivschrift. sein.
Ça devrait être clair pour tout le monde. Das sollte jedem klar sein.
Une ménagère devrait pouvoir bien gérer sa maison. Eine Hausfrau sollte gut haushalten können.
Chacun de nous devrait faire de son mieux. Jeder von uns sollte sein Bestes geben.
Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits. Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
Le docteur lui dit qu'elle devrait se reposer. Der Arzt sagte ihr, dass sie sich ausruhen solle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.