Beispiele für die Verwendung von "Juge" im Französischen
Übersetzungen:
alle33
richter14
beurteilen10
urteilen4
bewerten2
sich bewerten2
andere Übersetzungen1
Juge d'abord si tu connais l'envers de la médaille.
Urteile erst, wenn du die Kehrseite der Medaille kennst.
Je juge les gens en fonction de leurs actes, pas en fonction de leur âge.
Ich beurteile Menschen nach ihren Taten, nicht nach ihrem Alter.
Je le juge comme un homme guidé par sa bite qui ne peut manquer aucune occasion de contact sexuel.
Ich beurteile ihn als schwanzgesteuerten Mann, der keine Chance des sexuellen Kontaktes auslassen kann.
Le juge l'a condamné à un an d'emprisonnement.
Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
Le juge en vint à conclure que le prisonnier était innocent.
Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei.
Elle se tenait au tribunal face au juge et aux jurés.
Sie stand bei Gericht vor dem Richter und der Jury.
Il a acheté le juge et s'en est sorti impuni.
Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon.
L'homme s'effondra, tandis que le juge prononçait la peine «à vie».
Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.
Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ».
Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
Dans plusieurs pays, les juges sont désignés par cooptation.
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt.
Tu ne devrais pas juger les gens sur leur apparence.
Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung