Beispiele für die Verwendung von "Parti" im Französischen mit Übersetzung "partei"

<>
Es-tu membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
La parti a toujours raison. Die Partei hat immer Recht.
Tu es membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
Quelques Étasuniens rejoignirent le parti communiste. Einige Amerikaner traten der Kommunistischen Partei bei.
À quel parti es-tu affilié ? Zu welcher Partei gehörst du?
À quel parti es-tu affiliée ? Zu welcher Partei gehörst du?
Le parti remonte légèrement dans les sondages. Die Partei legt in Umfragen leicht zu.
Un parti, c'est une opinion organisée. Partei ist organisierte Meinung.
Ce recul fut extrêmement morose pour le parti. Der Rücklauf war für die Partei äußerst mau.
Son discours ne reflétait pas les volontés du parti. Seine Rede reflektierte nicht den Willen der Partei.
Le parti a remporté une majorité des deux tiers. Die Partei gewann die zweidrittel Mehrheit.
En 1992, le parti conservateur a gagné l'élection. 1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.
J'ai pris parti pour eux dans la discussion. Ich ergriff in der Diskussion für sie Partei.
Sans le parti communiste, la Nouvelle Chine n'existerait pas. Ohne Kommunistische Partei gäbe es das Neue China nicht.
Le Parti communiste de la Fédération de Russie reste puissant. Die Kommunistische Partei der Russischen Föderation ist nach wie vor stark.
Le parti communiste est l'avant-garde de la classe ouvrière. Die Kommunistische Partei ist die Vorhut der Arbeiterklasse.
Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir. Es sieht so aus, also würde die Partei an der Macht die kommenden Wahlen gewinnen.
Le parti politique dépassait dans les premiers sondages la barre des cinq pour cent. Die politische Partei übersprang in ersten Umfragen die Fünf-Prozent-Hürde.
Le parti communiste chinois a quatre-vingt-dix ans, l'âge de ses membres dirigeants... Die kommunistische Partei Chinas ist neunzig Jahre alt, so alt wie ihre Führungsmitglieder...
De nos jours, il est difficile de différencier les partis politiques. Heutzutage ist es schwierig, politischen Parteien zu unterscheiden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.