Beispiele für die Verwendung von "Passé" im Französischen

<>
Que s'est-il passé ? Was ist passiert?
Que s'est-il passé pour que tu rigoles ainsi ? Was ist passiert, dass du so lachst?
Que s'est-il passé hier soir ? Was ist gestern abend passiert?
Que s'est-il donc passé ici ? Tout l'appartement est inondé. Was ist denn hier passiert? Die ganze Wohnung ist nass.
Il a passé la quarantaine. Er ist über vierzig.
Où est passé tout le pain ? Wo ist das ganze Brot geblieben?
Comment s'est passé ton vol ? Wie war dein Flug?
Le facteur est-il déjà passé ? War der Briefträger schon da?
As-tu passé de belles vacances ? Hast du einen schönen Urlaub gehabt?
Le temps passé ne revient jamais Den versäumten Augenblick bringt kein Wunsch zurück
L'an passé, il a beaucoup plu. Voriges Jahr hat es viel geregnet.
Avez-vous passé un bon week-end ? Hatten Sie ein schönes Wochenende?
Il a passé sa vie à rêver. Er hat sein ganzes Leben geträumt.
Le voleur est passé par la fenêtre. Der Dieb ist durchs Fenster eingestiegen.
Avez-vous passé une bonne fin de semaine ? Hatten Sie ein schönes Wochenende?
Le dernier jour n'est pas encore passé Aller Tage Abend ist noch nicht gekommen
Ni chaleur ni froid ne durent, passé l'équinoxe. Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
J'ai passé la matinée à écrire des lettres. Ich habe den ganzen Vormittag lang Briefe geschrieben.
Ken est déjà allé en Angleterre par le passé. Ken ist früher schon mal in England gewesen.
J'ai longuement passé ma main entre ses cuisses. Ich habe meine Hand lange zwischen ihren Schenkeln wandern lassen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.