Beispiele für die Verwendung von "Travailler" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle289 arbeiten274 andere Übersetzungen15
Elle a continué de travailler. Sie hat weitergearbeitet.
Tu ne devrais pas aller travailler. Du solltest nicht zur Arbeit gehen.
Ils se mirent immédiatement à travailler. Sie machten sich umgehend an die Arbeit.
J'étais trop fatigué pour continuer à travailler. Ich war zu müde zum Weiterarbeiten.
Nous nous sommes habitués à travailler tard le soir. Wir gewöhnten uns an die Arbeit in den späten Abendstunden.
On ne peut pas travailler dans tant de vacarme. Bei soviel Krach kann man nicht lernen.
On ne peut pas travailler dans un tel bruit. Bei einem derartigen Lärm kann man nicht lernen.
Nous nous sommes habituées à travailler tard le soir. Wir gewöhnten uns an die Arbeit in den späten Abendstunden.
Il faut travailler en jeunesse pour se reposer en vieillesse Schneide in der Jugend einen Stecken, daran du im Alter gehen kannst
Mon père avait l'habitude d'aller travailler en bus. Mein Vater fuhr gewöhnlich mit dem Bus zur Arbeit.
La personne choisie doit être capable de travailler en équipe Der Bewerber muss zur Zusammenarbeit im Team fähig sein
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. Wenn er überhaupt Erfolg haben will, dann muss er sich mehr anstrengen.
L'art de se reposer fait partie de l'art de travailler ! Die Kunst des Ausruhens ist ein Teil der Kunst des Arbeitens!
Travailler dur n'a encore jamais tué personne. Mais pourquoi prendre le risque ? Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
Il manque de tact dans les relations avec les gens en situations difficiles. Il ferait mieux de ne pas travailler pour les services d'assistance téléphonique aux personnes. Es mangelt ihm an Feingefühl im Umgang mit Menschen in schwierigen Lebenslagen. Er sollte besser nicht in der Telefonseelsorge mitarbeiten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.