Beispiele für die Verwendung von "affaire de conscience" im Französischen
Personne ne peut te libérer de ce cas de conscience.
Diese Gewissensentscheidung kann dir niemand abnehmen.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.
Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre.
Sie scheint in diesen Mordfall verwickelt zu sein.
Il ne s'agit pas d'avoir une conscience pure, mais d'en faire usage.
Es geht nicht darum ein reines Gewissen zu haben, sondern darum es zu benutzen.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
Ehrlich gesagt ging sie diese Sache gar nichts an.
Il est facile d'avoir la conscience pure quand on ne l'utilise pas.
Leicht, ein reines Gewissen zu haben, wenn man es nicht benutzt.
Je suis un locuteur non-natif de l'anglais et je prends conscience que j'ai encore beaucoup à apprendre.
Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe.
Une grenouille dans un puits n'a pas conscience de l'océan.
Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht.
Il n'a pas encore pris conscience de ses fautes.
Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.
Ce qu'il a dit, s'applique, dans une certaine mesure, à cette affaire.
Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung