Beispiele für die Verwendung von "affaire de vol" im Französischen

<>
Il a accusé cet homme de vol. Er hat diesen Mann des Diebstahls beschuldigt.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Sa voix est aussi haute que l'altitude de vol d'un condor. Ihre Stimme ist so hoch wie die Flughöhe eines Kondors.
Elle semble être impliquée dans cette affaire de meurtre. Sie scheint in diesen Mordfall verwickelt zu sein.
Il est coupable de vol. Er ist des Diebstahls schuldig.
Traite cette affaire de manière confidentielle. Behandle diese Sache vertraulich.
Vous ne pouvez pas l'accuser de vol sans avoir de preuves. Sie können ihn nicht des Diebstahls bezichtigen, ohne Beweise zu haben.
Affaire de goût. Geschmackssache.
Il accorde de l'importance à cette affaire. Er misst der Sache Bedeutung bei.
Il a été renvoyé pour vol. Er wurde wegen Diebstahls entlassen.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. Ehrlich gesagt ging sie diese Sache gar nichts an.
Quel est l'horaire d'arrivée prévu du vol ? Wann ist die geplante Ankunftszeit des Fluges?
C'était une étrange affaire. Es war eine seltsame Angelegenheit.
Comment s'est passé ton vol ? Wie war dein Flug?
C'est pour lui une affaire très importante. Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit.
Comment est-ce que je déclare un vol ? Wie melde ich einen Diebstahl?
Ce n'est pas une mince affaire. Es ist kein Spaziergang.
Y a-t-il un vol l'après-midi ? Gibt es am Nachmittag einen Flug?
La sortie du nucléaire est une affaire classée. Der Atomausstieg ist beschlossene Sache.
Il était en prison pour vol. Er war wegen Diebstahls im Gefängnis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.