Beispiele für die Verwendung von "aimé" im Französischen mit Übersetzung "lieben"

<>
Je ne t'ai jamais aimé. Ich habe dich niemals geliebt.
Si tu veux être aimé, aime ! Wenn du geliebt werden willst, dann liebe!
Je suis aimé de toute ma famille. Ich werde von meiner ganzen Familie geliebt.
Le bonheur c'est d'être aimé. Glück bedeutet geliebt zu werden.
Comme il est gentil, il est aimé de chacun. Weil er freundlich ist, wird er von allen geliebt.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
La somme de notre vie sont les heures durant lesquelles nous avons aimé. Die Summe unseres Lebens sind die Stunden, in denen wir liebten.
Il affirme souvent qu'il n'a jamais, auparavant, autant aimé une femme que moi. Une fois, il a ajouté un commentaire à propos de la femme avec laquelle il était avant de faire ma connaissance. Il a dit que les relations sexuelles avec cette femme ne lui avaient pas du tout plu car elles auraient été très uniformes. Er behauptet oft, dass er nie zuvor eine Frau so geliebt habe wie mich. Einmal fügte er einen Kommentar zu der Beziehung mit der Frau hinzu, mit der er zusammen war, bevor er mich kennen lernte. Er sagte, dass ihm der Sex mit dieser Frau gar nicht gefallen habe, da er sehr einförmig gewesen sei.
Nous devons aimer nos voisins. Wir sollten unsere Nachbarn lieben.
Le peuple aime la liberté. Das Volk liebt die Freiheit.
Ted aime son épouse Elizabeth. Ted liebt seine Ehefrau Elizabeth.
Qui aime bien châtie bien. Was sich liebt, das neckt sich.
L'amour aime l'amour. Die Liebe liebt die Liebe.
Apparemment, Cathy aime la musique. Cathy scheint Musik zu lieben.
Mon père aime la pizza. Mein Vater liebt Pizza.
Elle aime Tom, pas moi. Sie liebt Tom, nicht mich.
Elle aime Thomas, pas moi. Sie liebt Tom, nicht mich.
Mon père aime ma mère. Mein Vater liebt meine Mutter.
Elle aime Thomas, moi pas. Sie liebt Thomas, nicht ich.
Cet homme aime ma soeur. Dieser Mann liebt meine Schwester.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.