Beispiele für die Verwendung von "arrêté" im Französischen mit Übersetzung "aufhören"

<>
Maria a arrêté de fumer. Maria hat mit dem Rauchen aufgehört.
Elle a arrêté de fumer. Sie hat mit dem Rauchen aufgehört.
J'ai arrêté de fumer. Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
J'ai finalement arrêté de fumer. Ich habe endlich aufgehört zu rauchen.
De battre, mon cœur s'est arrêté. Mein Herz hörte auf zu schlagen.
Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer. Manche Menschen nehmen zu, wenn sie mit dem Rauchen aufgehört haben.
J'ai arrêté de fumer et de boire. Ich habe aufgehört zu rauchen und zu trinken.
Avant il fumait, mais maintenant il a arrêté. Früher rauchte er, aber jetzt hat er aufgehört.
Il a arrêté de fumer l'année passée. Er hat voriges Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
Il a arrêté de fumer l'année dernière. Letztes Jahr hat er aufgehört zu rauchen.
J'ai arrêté de boire de la bière. Ich habe aufgehört, Bier zu trinken.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
J’ai arrêté de fumer il y a deux ans. Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.
J'ai arrêté de fumer il y a un an. Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
Il a arrêté de fumer il y a deux ans. Er hat vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.
Il a arrêté de fumer sur les conseils du docteur. Auf den Rat des Arztes hin hat er mit dem Rauchen aufgehört.
J'ai arrêté de fumer il y a six mois. Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen.
J'ai complètement arrêté de fumer il y a trois mois. Ich habe vor drei Monaten komplett aufgehört zu rauchen.
Il s'est arrêté de neiger il y a une heure. Es hat vor einer Stunde aufgehört zu schneien.
Nombreux sont ceux qui ont arrêté de vivre avant de commencer. Manche haben zu leben früher aufgehört als angefangen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.