Beispiele für die Verwendung von "arrête" im Französischen

<>
Arrête de ronger tes ongles. Hör auf, an deinen Nägeln zu kauen.
Arrête d'ennuyer ton père. Hör auf, deinen Vater zu stören.
Arrête de me dévisager comme ça. Hör auf, mich so anzustarren.
Arrête de mettre le nez partout ! Steck' deine Nase nicht in alles hinein!
Arrête de crier, je te prie. Hör auf zu schreien, ich bitte dich.
Arrête de traînasser et mange bien. Hör auf herumzutrödeln und iss schön.
Arrête de faire claquer ta langue. Hör auf mit der Zunge zu schnalzen.
Arrête de dire n'importe quoi ! Hör auf irgend etwas zu erzählen.
Arrête de parler et écoute-moi. Hör auf zu reden und hör mir zu.
Donc, pour aujourd'hui on arrête ici. So, hier hören wir für heute auf.
Arrête de coller le nez dans tout ! Steck' deine Nase nicht in alles hinein!
Arrête de m'ennuyer. Je suis occupé. Hör auf, mich zu nerven. Ich bin beschäftigt.
Arrête de fumer, s'il te plait. Bitte hör mit dem Rauchen auf.
Arrête ! Tu la mets mal à l'aise ! Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich!
Arrête de mettre tes coudes sur la table. Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen.
Arrête de faire semblant de ne pas comprendre. Hör auf so zu tun, als ob du nicht verstehen würdest.
Arrête de me considérer comme quelqu'un de "normal" ! Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen!
Casse-toi et arrête de m'énerver, je te prie. Bitte geh weg und hör auf, mich zu nerven.
Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même. Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait. Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm zur Sache.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.