Beispiele für die Verwendung von "arriver" im Französischen
Übersetzungen:
alle306
kommen117
ankommen80
passieren30
an|kommen19
schaffen12
sich schaffen12
geschehen6
sich geschehen6
vorkommen3
sich widerfahren2
widerfahren2
ein|treffen2
erfolgen1
sich erfolgen1
geraten1
sich geraten1
gelingen1
sich eintreffen1
andere Übersetzungen9
Nous pûmes ainsi arriver à une compréhension mutuelle.
Irgendwie konnten wir ein gegenseitiges Verständnis erreichen.
Je voulais juste arriver ici aussi vite que possible.
Ich wollte einfach nur so schnell wie möglich dort sein.
"Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.
Ich werde pünktlich in meiner Klasse sein, dachte er.
Il a assurément pris des produits dopants pour arriver à courir aussi vite.
So schnell wie er rannte, war er sicherlich gedopt.
La mère de Ken et son amie vont bientôt arriver à l'aéroport.
Kens Mutter und ihre Freundin werden bald am Flughafen sein.
Si tu prends le bus, ça ne te prend, pour y arriver, qu'à peu près un tiers du temps.
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.
Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.
Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung