Beispiele für die Verwendung von "assurance contre les accidents" im Französischen
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix.
Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique.
Autounfälle sind die Haupttodesursache Jugendlicher in den Vereinigten Staaten von Amerika.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues.
Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.
Les minorités ethniques luttent contre les préjugés, la pauvreté et l'oppression.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung.
Beaucoup de gens ne savent pas que les antibiotiques sont inefficaces contre les maladies virales.
Viele Menschen wissen nicht, dass Antibiotika unwirksam gegen Viruskrankheiten sind.
Pourquoi les Japonais ont-ils de tels préjugés contre les lesbiennes et les bisexuels ?
Warum haben Japaner solche Vorurteile gegenüber Lesben und Bisexuellen?
Quel est le médicament le plus efficace contre les maux de tête ?
Was ist das wirksamste Medikament gegen Kopfweh?
Cette vitamine rend plus résistant contre les maladies.
Dieses Vitamin macht einen widerstandsfähiger gegen Krankheiten.
J'ai pris un médicament contre les douleurs d'estomac.
Ich habe ein Medikament gegen meine Magenschmerzen eingenommen.
Votre appareil devrait disposer de plus d'un minimum de sept sorties USB protégées contre les éclaboussures et d'un support d'extincteur.
Ihr Gerät sollte über mindestens 7 spritzwassergeschützte USB-Anschlüsse und eine Feuerlöscher-Halterung verfügen.
L'interdiction du foulard serait une attaque contre les droits de l'homme.
Ein Kopftuchverbot wäre ein Angriff auf die Menschenrechte.
Les minorités ethniques se battent contre les préjugés et la pauvreté.
Die ethnischen Minderheiten kämpfen gegen Vorurteile und Armut.
Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes.
Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen.
Le groupe a manifesté contre les discriminations raciales.
Die Gruppe protestierte gegen Rassendiskriminierung.
Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings.
Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung