Beispiele für die Verwendung von "attendez" im Französischen mit Übersetzung "warten"

<>
Attendez jusqu'à demain matin. Warten Sie bis morgen.
Attendez dans la salle d'attente. Warten Sie im Wartezimmer.
Attendez ici, s'il vous plaît. Wartet bitte hier.
Attendez que ce soit votre tour. Warte, bis du an der Reihe bist.
S'il vous plaît, attendez cinq minutes. Warten Sie bitte fünf Minuten.
Attendez à l'entrée de ce bâtiment. Warten Sie am Eingang dieses Gebäudes.
Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne. Wartet hier bis er zurückkommt.
Attendez le complet refroidissement du pain avant de déguster. Warten Sie bis das Brot vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es verzehren.
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert. Warten Sie, bis die Ampel grün wird.
Attendez un moment et ne quittez pas, s'il vous plait. Bitte warten Sie einen Moment und legen Sie nicht auf.
Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait. Legen Sie bitte nicht auf und warten Sie einen Augenblick.
Si vous pensez que l'éducation coûte cher, attendez de voir ce que l'ignorance vous coûte. Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.
S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom. Nehmen Sie bitte Platz und warten, bis man Ihren Namen aufruft.
Il ennuie à qui attend Es langweilt den, der wartet
Attends jusqu'à demain matin. Warte bis morgen.
Attends jusqu'à six heures. Warte bis sechs.
Ces enfants attendent leur mère. Diese Kinder warten auf ihre Mutter.
Elle attendait devant le bâtiment. Sie wartete vor dem Gebäude.
Elle attendait impatiemment un appel. Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.
Attendons ici qu'il revienne. Warten wir hier auf seine Rückkehr.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.