Beispiele für die Verwendung von "au grand maximum" im Französischen

<>
Veuillez me conduire au Grand Hôtel. Bringen Sie mich bitte zum Grand Hotel.
La vérité éclate au grand jour. Die Wahrheit kommt ans Licht.
J'achète normalement mes fringues au grand magasin. Ich kaufe meine Klamotten normalerweise im Kaufhaus.
Nous avons passé la journée au grand air. Wir haben den ganzen Tag an der frischen Luft verbracht.
Ce qui se fait de nuit paraît au grand jour Was nachts geschieht, zeigt sich am hellichten Tag
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
« Novian », ça avait l'air d'être un bon nom pour un énième ersatz d'espéranto à deux mille phrases maximum. »Novian«, das schien ein guter Name für einen x-ten Esperanto-Abklatsch von höchstens zweitausend Sätzen zu sein.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Remarquez que le maximum n'existe pas toujours. Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Nous avons utilisé nos ressources disponibles au maximum Wir haben unsere vorhandenen Kapazitäten voll ausgeschöpft
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Il est maintenant presque aussi grand que son père. Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Il est aussi grand que son père. Er ist so groß wie sein Vater.
Quel est le deuxième plus grand pays du monde ? Welches ist das zweitgrößte Land der Welt?
Bienvenue sur le plus grand site francophone traitant les thèmes de la sécurité. Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.