Beispiele für die Verwendung von "au tout dernier moment" im Französischen

<>
Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose. Er wartet nicht gern bis zum letzten Moment um etwas zu machen.
Elle recula au dernier moment. Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher.
Elle fit machine arrière au dernier moment. Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher.
Le projet de loi a été approuvé au dernier moment. Der Gesetzentwurf wurde im letzten Moment bewilligt.
Le patient peut décéder à tout moment. Der Patient kann jeden Augenblick sterben.
Tu peux faire usage de ma voiture à tout moment. Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Vous pouvez compter sur moi à tout moment. Sie können sich jederzeit auf mich verlassen.
Ça peut survenir à tout moment. Das kann jeden Moment geschehen.
Il pourrait pleuvoir à tout moment. Jederzeit könnte es regnen.
Tu peux te servir de ma voiture à tout moment. Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Je suis disponible à tout moment pour un entretien éventuel Ich könnte jederzeit bei Ihnen vorsprechen
Tu peux utiliser ma voiture à tout moment. Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
Un accident peut se produire à tout moment. Ein Unfall kann jederzeit passieren.
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... du moment que vous pensez la même chose que moi. Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... solange Sie denken wie ich.
C'est tout ce que je peux dire pour le moment. Das ist alles, was ich im Moment sagen kann.
Finalement, tout le monde peut faire du foin, du moment que le ciel fait pousser l'herbe. Heu machen kann schließlich jeder, wenn nur der Himmel Gras wachsen lässt.
J'ai tout le temps en tête votre problème du moment. Ihr jetziges Problem ist die ganze Zeit in meinem Kopf.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
J'ai perdu presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Mon frère aîné a construit sa propre maison le mois dernier. Mein älterer Bruder hat sich letzten Monat ein eigenes Haus gebaut.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.