Beispiele für die Verwendung von "augmentation annuelle moyenne" im Französischen
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
La population de cette ville est en pleine augmentation.
Die Bevölkerungszahl dieser Stadt nimmt zu.
Quand les affaires tourneront, nous parlerons d'une augmentation.
Sprechen wir über eine Gehaltserhöhung, wenn das Geschäft läuft.
La soudaine augmentation d'automobiles provoque chaque jour de nombreux accidents.
Die plötzliche Zunahme von Autos verursacht jeden Tag viele Verkehrsunfälle.
On peut supputer le degré de mauvais goût d'un homme en pesant la masse totale de gomina qu'il porte pendant une journée moyenne.
Man kann das Ausmaß des schlechten Geschmacks eines Mannes abschätzen, indem man das Gesamtgewicht des Haargels, das er an einem durchschnittlichen Tag trägt, abwiegt.
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix.
Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
C'est un homme de taille moyenne, au nez crochu et avec une demi-calvitie en forme de couronne.
Er ist ein mittelgroßer Mann mit einer Hakennase und einer kranzförmigen Halbglatze.
Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique.
Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen.
Nous envisageons une augmentation globale de nos affaires
Wir erwarten eine Steigerung unseres Geschäftsvolumens
La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37°C.
J'apprends l'anglais en moyenne deux heures par jour.
Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden täglich Englisch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung