Beispiele für die Verwendung von "augmente" im Französischen
Übersetzungen:
alle69
sich steigen20
steigen20
erhöhen4
sich erhöhen4
sich wachsen3
wachsen3
steigern2
an|steigen2
sich ansteigen2
zunehmen2
sich steigern1
andere Übersetzungen6
Chaque fois que le prix des cigarettes augmente, beaucoup de gens essayent d'arrêter de fumer.
Immer wenn sich der Preis für Zigaretten erhöht, probieren viele Menschen mit dem Rauchen aufzuhören.
Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente.
Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.
Bien que le nombre des étudiants augmente, en tout, moins de bourses ont été versées.
Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt.
Bien que le nombre des étudiants augmente, dans l'ensemble, moins de bourses ont été versées.
Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt.
Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années.
Die Zahl der Unfälle ist seit einigen Jahren angestiegen.
Le nombre d'étudiants qui vont Outre-mer a augmenté.
Die Anzahl von Studenten, die nach Übersee gehen, hat in letzter Zeit zugenommen.
Le cinéma parlant est du mauvais théâtre de conserve à prix augmenté !
Tonfilm ist schlecht konserviertes Theater bei erhöhten Preisen!
Les prix de l'immobilier au Japon ont anormalement augmenté.
Die Immobilienpreise sind in Japan ungewöhnlich angestiegen.
Le nombre d'étudiants qui vont à l'étranger a augmenté ces derniers temps.
Die Anzahl von Studenten, die ins Ausland gehen, hat in letzter Zeit zugenommen.
Ils espèrent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles variétés de riz.
Sie wollen die Nahrungsmittelproduktion steigern, indem sie neue Reissorten anbauen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung