Beispiele für die Verwendung von "autour du" im Französischen mit Übersetzung "um"

<>
Elle voyage autour du monde. Sie reist um die Welt.
Nous dansions autour du feu. Wir tanzten um das Feuer herum.
Nous courûmes autour du parc. Wir liefen um den Park herum.
Nous courions autour du parc. Wir liefen um den Park.
Nous dansâmes autour du feu. Wir tanzten um das Feuer herum.
Je voudrais voyager autour du monde. Ich möchte um die Welt reisen.
J'aimerais voguer autour du monde. Ich möchte um die Welt segeln.
Nous étions assis autour du feu. Wir saßen um das Feuer.
Nous sommes allés autour du lac. Wir gingen um den See.
J'aimerais naviguer autour du monde. Ich möchte um die Welt segeln.
Nous marchâmes tout autour du lac. Wir wanderten rings um den See.
J'aimerais pouvoir voyager autour du monde. Ich wünschte, ich könnte um die Welt reisen.
La fille a un foulard autour du cou. Das Mädchen trägt einen Schal um den Hals.
J'aimerais naviguer autour du monde à la voile. Ich möchte um die Welt segeln.
La Terre se déplace en orbite autour du Soleil. Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne.
Elle enroula ses bras autour du cou de son époux. Sie schlang ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes.
Il a dit que la terre tournait autour du soleil. Er sagte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.
La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier. Rasch versammelte sich eine Menschentraube um den Feuerwehrwagen.
Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait. Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm zur Sache.
Trois jeunes filles dansaient gaiement et avec entrain autour du tilleul du village. Drei Mädchen tanzten lustig und ausgelassen um die Dorflinde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.