Beispiele für die Verwendung von "bagage à main" im Französischen

<>
Puis-je prendre cela comme bagage à main? Kann ich das als Handgepäck mitnehmen?
Le sac à main est à moi. Die Handtasche ist meine.
Qui a pris mon sac à main ? Wer hat meine Handtasche genommen?
Ce sac à main est fait de papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
Ce sac à main est en papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
À qui est ce sac à main ? Wessen Handtasche ist das?
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Est-ce tout votre bagage ? Sind das alle Koffer?
Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main. Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
Surveille mon bagage, je te prie. Bitte schau nach meinem Gepäck.
Ma grand-mère a la main verte. Meine Großmutter hat einen grünen Daumen.
Je veux que l'on porte ce bagage immédiatement dans ma chambre. Ich möchte, dass man das Gepäck sofort in mein Zimmer bringt.
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident. Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Mon bagage est manquant. Mein Gepäck fehlt.
Ce qui n'est pas à portée de main, que l'on ne peut pas trouver à deux heures du matin, on ne le possède pas. Was nicht griffbereit ist, was man nicht nachts um zwei Uhr finden kann, das besitzt man nicht.
Fixez cette étiquette sur votre bagage. Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an.
Je n'ai aucun bon livre de référence sous la main. Ich habe kein gutes Referenzbuch zur Hand.
Puis-je mettre votre bagage en haut pour vous ? Kann ich Ihnen das Gepäckstück nach oben reichen?
Elle écrit de la main gauche. Sie schreibt mit der linken Hand.
Elle prit ma main. Sie nahm meine Hand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.