Beispiele für die Verwendung von "bergère à oreilles" im Französischen
Les éléphants d'Afrique ont de plus grandes oreilles que les éléphants d'Asie.
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten.
Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
Meine Katze mag es, wenn ich sie hinter den Ohren kraule.
Son rire sardonique résonne encore à mes oreilles.
Mir klingt noch immer sein hämisches Lachen in den Ohren.
Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.
Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
Qui se bouche les oreilles n'a plus les mains libres.
Wer sich die Ohren zuhält, hat die Hände nicht mehr frei.
Ah, tu sais, quand il me casse autant les oreilles, ça me rentre par l'une et ça me ressort par l'autre !
Ach, weißt du, wenn er so viel labert, geht das bei mir zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus!
Quelques choses inquiétantes me sont là parvenues aux oreilles.
Mir sind da ein paar beunruhigende Dinge zu Ohren gekommen.
Elle tint ses deux mains sur ses oreilles pour ne pas entendre le bruit.
Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.
Ils ont des yeux, mais ne voient pas; des oreilles, mais n'entendent pas.
Sie haben Augen, aber sehen nicht; Ohren, aber hören nicht.
Le signe distinctif du Prince Charles sont ses oreilles en feuille de chou.
Prince Charles' Markenzeichen sind seine Segelohren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung