Beispiele für die Verwendung von "bruits" im Französischen mit Übersetzung "geräusch"

<>
Übersetzungen: alle57 lärm42 geräusch15
Ma visseuse fait des bruits bizarres. Mein Akkuschrauber macht seltsame Geräusche.
Le démarreur fait de plus en plus de bruits étranges. Der Anlasser macht zunehmend seltsame Geräusche.
Les bruits ont été éliminés de manière suffisante par l'isolation phonique. Die Geräusche wurden durch die Schallisolierung ausreichend abgedämpft.
Bayard dit qu'il n'avait pas peur des fantômes, mais quand il entendit des bruits en provenance du premier étage supposé vide, il se carapata sans tarder. Bayard sagt, er fürchte sich nicht vor Gespenstern, aber als er Geräusche hörte, aus der ersten Etage, die angeblich leer war, verduftete er sich schnellstens.
J'entendais un bruit inhabituel. Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch.
J'entendis un bruit inhabituel. Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch.
Un bruit l'a réveillée. Ein Geräusch weckte sie auf.
Le bruit me tape sur les nerfs. Die Geräusche gehen mir auf die Nerven.
On entendait un bruit dans la chambre. Im Schlafzimmer war ein Geräusch zu hören.
Noiraud fait beaucoup de bruit en mangeant. Blackie macht beim Essen viele Geräusche.
Ce bruit m'a distrait de la lecture. Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab.
Un bruit soudain détourna leur attention du jeu. Ein plötzliches Geräusch lenkte ihre Aufmerksamkeit vom Spiel ab.
J'entendis un bruit dans la chambre à coucher. Ich hörte ein Geräusch im Schlafzimmer.
Je peux reconnaître, au bruit des pas, si c'est mon père. Ich kann am Geräusch der Schritte erkennen, ob es mein Vater ist.
Comme l'avion était juste sur le point de décoller, j'entendis un bruit inhabituel. Als das Flugzeug gerade im Begriff war abzuheben, hörte ich ein ungewöhnliches Geräusch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.