Beispiele für die Verwendung von "côtés" im Französischen mit Übersetzung "seite"

<>
Übersetzungen: alle42 seite42
Un carré a quatre côtés. Ein Quadrat hat vier Seiten.
Un hexagone a six côtés. Ein Sechseck hat sechs Seiten.
Un carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
Examine les deux côtés du panneau. Besieh dir den Schild von beiden Seiten.
Le carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleich lange Seiten.
Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles. Die einander gegenüber liegenden Seiten eines Parallelograms sind parallel.
Tu es à mes côtés, maintenant tout va bien. Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.
Un triangle isocèle a deux côtés et deux angles égaux. Ein gleichschenkliges Dreieck hat zwei gleich lange Seiten und zwei gleich große Winkel.
Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés. Japan ist ein Land, das auf allen Seiten von Meer umgeben wird.
Un carré est un quadrilatère dont tous les côtés sont d'égale longueur et dont les quatre coins forment des angles droits. Ein Quadrat ist ein Viereck, bei dem alle Seiten gleichlang sind und die vier Ecken rechte Winkel bilden.
Mets ce livre de côté pour moi. Lege dieses Buch für mich zu Seite.
Elle s'est constamment tenue à mon côté. Sie stand stets an meiner Seite.
Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine. Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite.
Prends la première rue sur le côté droit. Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
Ce chat aime dormir à côté de moi. Diese Katze schläft gerne an meiner Seite.
Je me tiens du côté de la démocratie. Ich stehe auf der Seite der Demokratie.
Il gara la voiture à côté du trottoir. Er parkte das Auto an der Seite des Fußwegs.
Ne te mets pas toujours de son côté. Stell dich nicht immer auf seine Seite.
Dans cette compétition, la chance était de mon côté. In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite.
Mets-le-moi de côté, s'il te plaît. Leg es bitte für mich zur Seite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.