Exemplos de uso de "campagne d'affichage publicitaire" em francês

<>
Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers. Menschen auf dem Lande haben oft Angst vor Fremden.
"TOP-JOBS VON HEADHUNTERN" est un slogan publicitaire allemand contenant trois mots sur quatre d'anglais dont un composé avec un mot d'allemand et signifiant : « Postes de haut niveau des chasseurs de têtes ». Pourquoi on ne peut pas exprimer cela rien qu'avec des mots allemands reste un mystère. "TOP-JOBS VON HEADHUNTERN" ist ein deutscher Werbeslogan, in dem drei von vier Wörtern englisch sind und der "Spitzentätigkeiten von Personalvermittlern" bedeutet. Warum man das nicht nur mit deutschen Wörtern ausdrücken kann, bleibt ein Rätsel.
Après ma mise à la retraite, je voudrais passer une vie calme à la campagne. Nach meiner Pensionierung möchte ich ein ruhiges Leben auf dem Lande verbringen.
Mon rêve est de mener une vie tranquille à la campagne. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
J'ai couru par-ci par-là dans la campagne. Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen.
La vie à la campagne est très tranquille comparée à la vie en ville. Das Leben auf dem Lande ist sehr ruhig, verglichen mit dem in der Stadt.
J'ai couru çà et là dans la campagne. Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen.
Ils se sont installés à la campagne. Sie sind aufs Land gezogen.
Le brouillard se lève sur la campagne. Nebel zieht über das Land.
J'ai couru à droite à gauche dans la campagne. Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen.
J'ai grandi à la campagne. Ich wuchs auf dem Lande auf.
À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne. Jedes Mal, wenn ich dieses Foto betrachte, erinnere ich mich an die glücklichen Tage auf dem Lande.
Mon rêve est de vivre une vie tranquille à la campagne. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville. Die Farben von Himmel und Laubwerk auf dem Land unterscheiden sich gänzlich von denen in der Stadt.
La campagne d'affichage n'a pas atteint son groupe cible. Die Plakatkampagne hat ihre Zielgruppe nicht erreicht.
Nous avons passé une journée tranquille à la campagne. Wir verbrachten einen ruhigen Tag auf dem Land.
Si vous faites partie de ceux qui essaient de se débarrasser de leur addiction, s'engager dans la campagne est un bon choix. Wenn Sie einer von denen sind, die versuchen, von ihrer Sucht zu lassen, ist es eine gute Wahl, sich der Kampagne anzuschließen.
Vivre en ville est assez différent de vivre à la campagne. Das Leben in der Stadt unterscheidet sich stark von dem auf dem Land.
Sa mère vit à la campagne toute seule. Seine Mutter lebt ganz alleine auf dem Land.
Tu t'habitueras vite à vivre à la campagne. Du wirst dich schnell daran gewöhnen, auf dem Land zu leben.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.