Exemples d'utilisation de "capital disponible" en français
Ils disposent de suffisamment de capital pour bâtir une seconde usine.
Sie haben ausreichend Kapital, um eine zweite Fabrik zu bauen.
Ce magazine est disponible dans toutes les grandes villes du Japon.
Diese Zeitschrift ist in jeder größeren Stadt in Japan erhältlich.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital.
Der Fall der Berliner Mauer war wahrhaftig ein historisches Ereignis.
Le nouveau modèle proposera une expérience de conduite unique et sera disponible dans les arômes fraise, vanille et oignon.
Das neue Modell wird ein einzigartiges Fahrerlebnis bieten und in den Geschmacksrichtungen Erdbeere, Vanille und Zwiebel verfügbar sein.
Ce nouveau modèle est-il disponible sur le marché ?
Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?
La plaque d'immatriculation personnalisée que je veux n'est pas disponible.
Mein Wunschkennzeichen ist nicht verfügbar.
Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?
Le site est d'ores et déjà disponible en sept langues et nous espérons pouvoir introduire de nouvelles options dans les prochaines semaines.
Die Website ist schon in 7 Sprachen verfügbar und wir hoffen, dass wir in den nächsten Wochen neue Optionen einführen können.
Le problème est que notre voiture ne sera pas disponible ce jour-là.
Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité