Beispiele für die Verwendung von "carburateur mal réglé" im Französischen

<>
J'ai un léger mal de tête. Ich habe ein bisschen Kopfschmerzen.
Je vais m'acheter un carburateur à membrane pour améliorer la performance de mon moteur. Ich werde mir einen Membranvergaser kaufen, um die Leistung meines Motors zu verbessern.
C'est vraiment réglé en moins de deux. Das ist doch ruckzuck erledigt.
Il ne prit pas son mal au sérieux. Er nahm seine Krankheit nicht ernst.
Les responsables affirment que ce problème sera bientôt réglé. Die Verantwortlichen behaupten, dieses Problem würde bald gelöst sein.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen.
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé. Hallo, ich wollte dir nur mitteilen, dass das Problem gelöst ist.
Putain ! C'est pas mal ! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
Ils ont réglé l'affaire entre eux. Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
Comment se fait-il que le réveil n'ait pas sonné, bien que je l'ai réglé ? Maintenant, je suis sûr d'être en retard. Wieso hat der Wecker nicht geklingelt, obwohl ich ihn gestellt hab? Jetzt komm ich garantiert zu spät.
Il a mal au crâne. Er hat Kopfschmerzen.
C'est vraiment réglé en un tournemain. Das ist doch ruckzuck erledigt.
C'est mal de dire un mensonge. Es ist schlecht, zu lügen.
Ils ont réglé l'affaire en interne. Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.
Jamais je ne voudrais te faire de mal. Ich würde dir niemals schaden wollen.
Le problème est pour ainsi dire réglé. Das Problem ist so gut wie erledigt.
Donne-toi du mal maintenant, sinon tu vas t'en repentir plus tard. Streng dich jetzt an. Ansonsten wirst du es später bereuen.
J'ai mal au dos. Mir tut der Rücken weh.
Et ne nous conduis pas à la tentation, mais délivre-nous du mal. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.