Exemples d'utilisation de "cas de faillite frauduleuse" en français
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête.
Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.
La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie.
Die Party findet im Garten statt, es sei denn, es regnet.
J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie.
Ich habe meinen Regenschirm mitgenommen für den Fall, dass es regnet.
En cas de besoin, un épluche-légumes peut faire office de grattoir à zeste de citron.
Notfalls kann ein Gemüseschäler als Zitronenschaber herhalten.
Personne ne peut te libérer de ce cas de conscience.
Diese Gewissensentscheidung kann dir niemand abnehmen.
Le spectre de la faillite plane sur son entreprise unipersonnelle.
Über seiner Ich-AG kreist der Pleitegeier.
Cette règle ne peut pas être utilisée dans ce cas.
Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden.
Il m'adressa un courrier pour m'informer que son élevage de poulets ferait faillite tôt ou tard.
Er schickte mir eine Nachricht, um mich darüber zu informieren, dass seine Hühnerzucht früher oder später pleite gehen würde.
Dans le cas où je ne pourrais pas venir, je vous appellerai au préalable.
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen.
De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.
Viele kleine Unternehmen sind in Konkurs gegangen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité