Beispiele für die Verwendung von "catastrophe naturelle" im Französischen
Les tremblements de terre et les inondations sont des catastrophes naturelles.
Erdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen.
Je crains qu'il ne se produise une catastrophe si tu pars déjà maintenant.
Ich befürchte, dass eine Katastrophe geschehen wird, falls du schon jetzt weggehst.
Il n'y a rien d'effroyable à propos d'une mort normale, naturelle, la mort d'un homme qui s'est accompli et a vécu complètement sa vie.
Es gibt nichts, das furchterregend wäre an einem normalen, natürlichen Tod eines Menschen, der ein erfülltes Leben gelebt hat.
Il suivit une inspiration, ne monta pas à bord du bateau et échappa ainsi à la catastrophe.
Er folgte einer Eingebung, ging nicht an Bord des Schiffes und entging so der Katastrophe.
Peu de passagers survécurent à la catastrophe.
Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt.
L'eau est une ressource naturelle de la plus haute importance.
Wasser ist eine natürliche Ressource von größter Wichtigkeit.
Si l'accident s'était produit en ville, il aurait conduit à une catastrophe.
Hätte sich der Unfall in einer Stadt ereignet, hätte er zu einer Katastrophe geführt.
Il est mauvais qu'une loi naturelle soit égale ; la nature n'a rien fait d'égal, sa loi principale est celle de l'asservissement et de la dépendance.
Es ist falsch, dass die Gleichheit ein Naturgesetz sei; die Natur hat nichts gleich gemacht, ihr Hauptgesetz ist die Unterwerfung und die Abhängigkeit.
La gravité est la force naturelle par laquelle les objets sont attirés entre eux.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.
Ce n'est pas facile de parler de manière naturelle à la radio.
Es ist nicht einfach, natürlich im Radio zu reden.
Darwin a écrit "L'Origine des espèces par le moyen de la sélection naturelle".
Darwin schrieb "Die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung