Beispiele für die Verwendung von "centaines de milliers" im Französischen

<>
Des milliers de gens perdirent la vie dans la tragédie gazière de Bhopal, et même aujourd'hui, des centaines de milliers de gens souffrent encore des effets nocifs du gaz empoisonné. Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.
Dans sa salle de travail, il y a des centaines de livres. In seinem Arbeitszimmer gibt es hunderte von Büchern.
Il y avait là plusieurs centaines de personnes. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
J'aimerais écrire des centaines de phrases sur Tatoeba mais j'ai d'autres choses à faire. Ich würde gerne hunderte Sätze auf Tatoeba schreiben, aber ich habe andere Sachen zu tun.
L'idée selon laquelle lire rend myope a été populaire pendant quelques centaines d'années. Die Annahme, dass Lesen kurzsichtig macht, war während einiger Jahrhunderte recht verbreitet.
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois. Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
Des milliers d'étrangers visitent le Japon chaque année. Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan.
Des milliers de gens se rendirent à la plage pour voir le dauphin. Tausende von Leuten gingen zum Strand, um den Delphin zu sehen.
Des milliers de spectateurs furent enthousiasmés. Tausende von Zuschauern wurden sehr begeistert.
Quand une personne est folle, on la considère comme telle, mais quand des milliers de personnes sont atteintes de la même folie, on appelle cela religion. Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion.
Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre. Tausende Satelliten kreisen um die Erde.
Des milliers de gens moururent de faim. Tausende Menschen starben vor Hunger.
je te fais des milliers de baisers ich mache dir Tausende Küsse
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.