Exemples d'utilisation de "chanson de geste" en français

<>
Chaque étudiant connait la chanson de l'école. Jeder Schüler kennt das Schullied.
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. Dieses Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
J'écoute la dernière chanson de Björk. Ich höre gerade den neusten Song von Björk.
Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête ! Dieses blöde Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Chante-nous, s'il te plait, n'importe quelle chanson. Sing bitte irgendein Lied für uns.
Il a fait un geste d'impatience. Er machte eine ungeduldige Geste.
Ils m'ont forcé à chanter une chanson. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Il fit un geste d'impatience. Er machte eine ungeduldige Geste.
Dansons sur sa chanson. Lasst uns zu ihrem Lied tanzen.
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien. Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.
J'adore cette chanson, même si je ne fais que commencer à la comprendre. Ich liebe dieses Lied, auch wenn ich gerade erst beginne, es zu verstehen.
Ils adorent cette chanson. Sie lieben dieses Lied.
Est-ce votre chanson préférée ? Ist das Ihr Lieblingslied?
Est-ce votre chanson favorite ? Ist das Ihr Lieblingslied?
La chanson avait une mélodie qui allait ainsi : Das Lied hatte eine Melodie, die so ging:
Est-ce que c'est ta chanson préférée ? Ist das dein Lieblingslied?
On pouvait l'entendre chanter cette chanson. Man konnte ihn dieses Lied singen hören.
Quand j'entends cette chanson, je pense à toi, et tu me manques. Wenn ich dieses Lied höre, denke ich an dich und vermisse dich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !